Vladika Vitaly, frío y pretencioso, no tomar en serio
1/14 de junio, 1979
Mártir Justino el Filósofo
Querido Padre Yves,
¡Cristo está en medio de nosotros!
Recibimos tu nota de alarma y nos apresuramos a responder. No conociendo la naturaleza específica de tu encuentro con el Arzobispo Vitaly, así como los otros problemas que has tenido en los últimos tres meses, solo te daré nuestras impresiones tanto del artículo que adjuntaste como del Arzobispo Vitaly en general, tal como lo conocemos.
El artículo nos pareció a ambos extremadamente poco realista, bastante elitista y snob, y evidentemente escrito por alguien con muy poca experiencia real en el campo misionero. No corresponde en absoluto a las realidades del trabajo misionero en nuestra Iglesia.
¿Por qué entonces fue escrito? Supongo, conociendo a Vladika Vitaly: expresa principalmente los celos personales de Vlad. V. por los exitosos trabajos misioneros en nuestra Iglesia que le gustaría estar encabezando él mismo, pero no lo está. Notamos hace años que Vlad. V. no ha tenido una sola buena palabra que decir sobre los trabajos de nuestra Hermandad, por ejemplo. A veces justifica esto en privado diciendo que estamos en “prelest” por nuestra veneración a Vladika Juan; pero en realidad, creo que es por celos porque no ha podido hacer mucho en el campo misionero él mismo, a pesar de su charla al respecto. Últimamente parece haber desarrollado los mismos celos hacia el Fr. Panteleimon y sus trabajos misioneros. El artículo parece ser sus “uvas agrias”—ya que el movimiento de conversos en nuestra Iglesia no está bajo su control, no es realmente muy bueno. (Todo esto comenzó con él hace años, cuando tenía grandes esperanzas de que Timothy Ware se quedara con él y pusiera en acción sus planes misioneros—los de Vlad. Vitaly. Después de todos sus fracasos en esta dirección, se ha vuelto amargo con los conversos en general, y ni confía ni los entiende.)
Ambos, en nuestros contactos personales con Vlad. V., lo hemos encontrado frío y pretencioso, y totalmente carente de la calidez y el amor cristiano de alguien como Vladika Juan Maximovitch, quien inspiró un movimiento misionero espontáneo solo por estas cualidades, sin las pretensiones de Vladika Vitaly de ser un “teólogo,” etc.
Todo esto lo escribo no por ninguna amargura hacia Vladika Vitaly (quien nunca nos ha causado personalmente ningún problema, aparte de nuestra decepción de que nunca apoyó nuestro trabajo), sino solo para que no tengas una imagen falsa de él o falsas esperanzas en él; él no representa lo que nuestra Iglesia defiende y está fuera de las corrientes vitales en nuestra Iglesia, ya sea rusa o de conversos (los rusos, por ejemplo en Jordanville, no tienen más relación con él que nosotros). Él resulta ser “poderoso” en el Sínodo—pero esto es en gran medida algo superficial, relacionado con la política de la iglesia y que afecta muy poco los trabajos de base de personas como tú o nosotros.
Estamos perplejos sobre lo que Vladika Vitaly puede significar cuando dice que este artículo muy poco exitoso se ha convertido en “política del Sínodo.” Por supuesto, no se ha convertido en tal cosa; y en cualquier caso, el artículo no presenta propuestas o programas como tales y solo expresa las reflexiones de un hombre (bastante pobres) sobre la cuestión. Lo que Vlad. V. probablemente quiere decir es que los Obispos escucharon el informe y expresaron su aprecio por él sin pensar en absoluto en las consecuencias prácticas de ello. Los Obispos no podrían sino haber notado la total impracticabilidad de implementar tales ideas, ya que casi cada diócesis (ciertamente en este país) ya tiene servicios eclesiásticos bien desarrollados en inglés u otros idiomas no rusos, y Vlad. V. mismo debe haber estado presente a menudo en tales servicios.
Por favor, háznos saber tus dificultades eclesiásticas más específicas. Podríamos hablar con nuestro Vladika Anthony, pero hasta ahora no hay nada lo suficientemente específico de qué hablar. ¿Alguien realmente está tratando de impedirte tener servicios en inglés?
Espero que entiendas que no hay que tomar muy en serio algunas de las cosas que dicen nuestros obispos—es decir, a veces algunos de ellos dicen cosas solo para “salvar la cara” o proteger su sentido de autoridad, y nadie, menos que los obispos mismos, espera que tales declaraciones se pongan en práctica. Y por favor, no dejes que la frialdad de Vlad. Vitaly te moleste. Te aconsejaríamos que te mantuvieras lo más alejado posible de él—no tiene el espíritu correcto en absoluto, y está más preocupado por la política de la iglesia que por las verdaderas necesidades del rebaño hoy.
Nosotros mismos hemos tenido completa libertad para desarrollar nuestra misión americana. Nuestros servicios tanto en el monasterio como en nuestras misiones son casi en su totalidad en inglés, y Vladika Anthony, cuando nos visita, se asegura de alentarnos a hacer todo en inglés, y él mismo hace tanto como puede en inglés. Esta es sin duda la actitud “normal” de nuestros obispos, y los comentarios de Vlad. Vitaly son seguramente atípicos.
Por favor, escríbenos más, y no te desanimes. Ora por nosotros.
Con amor en Cristo,
Indigno Hieromonje Serafín