Исповедь - греческая и русская практика, приезжайте в гости
4/17 февраля 1973 года
Святой Кирилл Новозаветный
Дорогой брат во Христе, Николас [Истмен],
Приветствую вас во Господе Иисусе Христе. Мы были рады снова услышать от вас и счастливы попытаться ответить на некоторые из ваших вопросов.
Ваши смешанные чувства в последнее время, особенно в Святом монастыре Преображения, безусловно, раскрывают несколько вещей. Одной из них, как вы сами должны осознавать, является ваша собственная незрелость! Ясно, что вы еще не знаете своего ума, и поэтому вам не следует спешить принимать какое-либо решение по поводу чего-то столь важного, как монашеская жизнь. Решение, угодное Богу и которое является вашим собственным спасением, не должно сопровождаться чувствами смятения. Если ваши чувства смущены, остановитесь на некоторое время и позвольте им “успокоиться” и посмотрите, где ваше сердце на самом деле находится или хочет быть. Тем временем старайтесь вести свою обычную жизнь духовной дисциплины, церковных служб и т.д. так хорошо, как только можете, выполняя также свои обязанности в том месте, где вы находитесь. В вашем случае это, безусловно, означает, что вам следует сосредоточиться на учебе, чтобы не упустить эту возможность. Не попадайтесь в ловушку мысли (в основном бездельной!) о “духовных” вещах так, что вы пренебрегаете скромными “мирскими” вещами прямо перед вашим носом. Любое обучение, которое вы можете получить сейчас, даже если оно кажется очень скучным или мирским, может быть очень ценным для вас позже. Не тратьте возможность, которую у вас есть, и не понесите за это осуждение позже! Когда и если Бог приведет вас к монашеской жизни — тогда будет достаточно времени, чтобы сосредоточиться на “духовных” вещах под надлежащим руководством.
Еще одной причиной вашего смятения является нечто существенное, и об этом вы должны иметь правильные представления. Это разница между “русским” и “греческим” православием. Большинство различий на самом деле несущественны, такие как различия в музыке, детали церковных служб и т.д. Но некоторые из них важны и могут вызвать ненужное смятение. Одно из этих различий — практика исповеди и причащения: “русская” практика обычно не допускает причащения без исповеди, в то время как греки принимают причастие несколько раз без исповеди. В основном этот вопрос решается одним собственным духовным отцом, и единственное смятение возникает, когда кто-то из “русской” практики входит в “греческую” церковь или наоборот. Наша собственная практика (которую я, например, исполнял, когда на прошлой неделе посетил отца Пантелеимона и отца Нектаса в Сиэтле) — всегда исповедоваться перед первым причащением в “греческой” церкви, но после этого принимать причастие несколько дней подряд без повторной исповеди, при условии, что соблюдается полный “русский” правило молитвы перед причащением и что ничего не возникло, что беспокоит совесть. Это также обычная “русская” практика в Страстную неделю, когда те, кто исповедовался в Великий Четверг, могут принимать причастие без исповеди в Великую Субботу и на Пасху. Важно, чтобы у человека была регулярная дисциплина исповеди (которая должна быть довольно частой) и чтобы не принимать причастие легкомысленно или с нечистой совестью. В Святом монастыре Преображения нет проблем, так как там новички и монахи исповедуют свои мысли ежедневно своему старцу и получают сакраментальное прощение как минимум раз в неделю, как я слышал. В вашем случае вам следует спросить своего духовного отца, что делать, и не переходить на “греческую” практику, пока вы не окажетесь под “греческим” духовным отцом. Можно сказать гораздо больше по этой теме, но в основном я бы сказал, что если частое причастие — это хорошо, то частая исповедь также хороша!
Большинство других различий между “греческими” и “русскими” традициями незначительны, и можно заметить, что в некоторых отношениях “русские” ближе к более древней и традиционной практике (как я обнаружил на прошлой неделе в Сиэтле, когда спрашивал отца Ефрема о том, как они проводили службы), а в некоторых отношениях “греки” ближе. В музыке “греки” сохранили более древнюю практику, так как 4-голосная гармония, безусловно, пришла с Запада. В нашем Убежище мы стараемся придерживаться 2-голосной гармонии, что ближе к “греческой” практике. (Отец Нектас, греческий священник из Сиэтла, нашел это вполне удовлетворительным, когда он посетил нас некоторое время назад.)
Вы замечаете, что я ставлю “греческие” и “русские” в кавычки — потому что мы едины во Христе, и мы ни в коем случае не должны позволять различиям в национальности или обычаях вызывать соперничество между нами. Нам есть чему поучиться друг у друга, но оба мы должны прежде всего учиться у Христа, нашего Спасителя, и чистой традиции Его Церкви! И “греки”, и “русские” имеют недостатки и ввели некоторые незначительные “инновации” в церковную практику; но если мы любим друг друга во Христе, эти недостатки терпимы, и гораздо предпочтительнее терпеть их, чем заниматься “реформированием” других людей и быть чрезмерно критичными. Каждая приходская община и монастырь свободны сохранять православную традицию так полно, как они хотят и могут, сохраняя всю смирение и любовь.
Что касается ваших родителей, молитесь Богу и не отчаивайтесь о них. Даже если они умрут вне веры, вы можете молиться за них наедине, хотя Церковь не может молиться за них как за своих собственных детей.
Поскольку отец Иаков хотел бы, чтобы вы посетили нас, почему бы вам не приехать летом или на часть лета? — не как новичок, а как “работник”. Конечно, вы обнаружите, что мы очень примитивны и неорганизованны, так как мы определенно не так хорошо устроены, как Святой монастырь Преображения, и у нас есть только несколько хижин и незавершенная церковь. Тем не менее, мы удалены от мира и тихи, и с нами должно быть не более одного или двух других людей этим летом, так что один из нас сможет поговорить с вами. Также есть много физической работы! Пожалуйста, знайте, что вы желанны.
Пожалуйста, молитесь за нас и пишите снова. Пожалуйста, попросите отца Иакова помолиться на Литургии за новопреставленного епископа Савву и за Елену (Лопешанскую, нашу подругу).
С любовью во Христе нашем Спасителе,
Серафим, монах